이야기 고물상

도서정보 : 박경장 | 2017-07-10 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

『이야기 고물상』에는 고대신화에서부터 근현대소설까지 30여 년 동안 저자 박경장이 수집한 동서양의 잡다한 이야기들이 고물처럼 쌓여 있다. 1부 ‘이야기로 풀어가는 소설’에는 그동안 수집한 이야기 고물들을 분석하고 분류했다. 2부에서 5부까지는 청소년소설을 꼼꼼히 읽고 분석한 작품론을 실었다. 저자는 작품 분석을 통하여 ‘문학이란(문학의 존재 이유) 무엇인가?’라는 본질적인 물음을 끈질기게 묻고 있다.

구매가격 : 7,800 원

백석 시를 읽는다는 것

도서정보 : 고형진 | 2017-07-07 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

2012년은 백석 탄생 100주년이 되는 해였다. 1912년 평안북도 정주에서 태어난 백석은 1936년 조선일보에 시 「정주성定州成」을 발표하며 등단했고, 1936년 시집 『사슴』을 간행했으며, 해방 후 고향에 머물며 꾸준히 시작 활동을 했다. 그러나 남북이 분단되고, 북에 머물러 있던 백석에 대한 이후 행보는 알 길이 없어졌다. 그 이전까지 발표되었던 그의 작품만이 남게 된 것이다. 그리고 그에 대한 연구가 이루어지기까지는 시간이 좀더 흘러야 했다. 이러한 백석의 시 연구에 물꼬를 튼 이가 바로 고형진 교수이다.
2007년, 『정본 백석 시집』을 엮어 책으로 펴내며 명실공히 깊이 있고 꼼꼼한 백석 시 연구자로서의 면모를 유감없이 보여준 고형진 교수가 6년 만에 백석에 대한 자신의 글들을 모은 『백석 시를 읽는다는 것』을 펴냈다.

구매가격 : 11,900 원

유대인 이야기

도서정보 : 홍익희 | 2017-06-15 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

우리가 미처 알지 못했던 진짜 유대인 이야기! 그들은 어떻게 부의 역사를 만들었는가『유대인 이야기』. 우리가 알고 있던 유대인에 대한 편파적인 지식에서 벗어나 유대인의 실체적 역사에 접근하고자 한 책으로, 쉽고 간결한 문체로 유대인 이야기를 그려냈다. 유대인의 조상 아브라함이 살았던 수메르 문명부터 시작하여 고대, 중세, 근대를 거쳐 오늘날에 이르기까지 세계사를 횡으로 보고, 그 큰 흐름 속에서 과학과 기술의 발달과정을 종으로 함께 엮어 경제사를 입체적으로 파악한다. 경제의 역사를 주도한 유대인들이 어떻게 지금의 성공을 이룰 수 있었는지를 살피는 과정에서 유대인 역사의 인과관계를 파악하고 그들의 의식구조를 이해하기 위해 그들이 믿는 ‘유대인의 역사책’인《구약성경》을 흥미롭게 인용하고 있다. 또한 ‘소금’이나 ‘다이아몬드’와 같이 세계 경제를 뒤흔들었던 흥미로운 주제들의 역사를 따로 뽑아서 유대인들이 어떤 역할을 했고, 이런 것들이 경제사적으로 어떤 의미를 갖게 되었는지 등을 연대기적 흐름과 연결시켜 설명하고 있다. 이를 통해 우리가 그동안 잘 알지 못했던 유대인의 특징과 세계 경제사의 흐름을 한 눈에 살필 수 있을 것이다.

구매가격 : 16,800 원

셰익스피어 일러스트 소극장

도서정보 : 카롤린 기요 | 2017-06-08 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

위대한 작가의 최고 걸작을 나만의 소극장에서!
셰익스피어를 만나는 새로운 방법의 탄생

윌리엄 셰익스피어, 그 이름이 너무도 유명한 나머지 사람들은 이 작가와 작품에 대해서 잘 안다고 여긴다. 하지만 정작 그의 작품에 조예가 깊은 사람은 거의 없다. 「로미오와 줄리엣」 「햄릿」 같은 베스트셀러 말고 다른 작품의 줄거리를 파악하고 있는 사람이 몇이나 되겠는가.
『셰익스피어 일러스트 소극장』은 셰익스피어의 작품을 만나는 새로운 방법을 제시한다. 군더더기 없이 핵심만 요약해 익살스러운 일러스트로 그려낸 이 책 한 권이면 이제 누구나 위대한 작가의 최고 걸작에 부담 없이 다가갈 수 있게 되었다.
우선 셰익스피어의 37편 희곡 작품 중에서 역사극과 비극, 희극 대표작 17편을 골고루 가려냈다. 누구나 다 아는 작품들은 물론이고, 익히 들어왔지만 자세히는 모르는 「맥베스」 「오셀로」 「리어왕」, 언젠가 줄거리는 들어봤음직한 「한여름 밤의 꿈」 「말괄량이 길들이기」, 그저 생소한 「리처드 2세」 「헛소동」까지.
작품에 들어가기에 앞서 셰익스피어의 생애와 활동 당시 영국의 시대 배경, 연극과 배우, 그들의 무대의상이나 제스처에 대한 설명을 배치해 작품들에 대한 이해를 돕는다. 작품별로 집필 배경, 숨은 이야기, 인용구 등 작품 정보를 한 페이지로 간결하게 정리한 다음, 재기발랄한 일러스트로 등장인물을 소개하고 줄거리를 보여준다. 간단하고 짧은 문장들에 생기 넘치는 표정과 동작이 더해지자 인물들이 살아서 움직이기 시작한다. 작품 한 편 한 편이 소극장 무대에서 진행되는 공연처럼, 생생하고 유머러스하게 펼쳐진다.
희곡이라는 익숙하지 않은 장르와 그 방대한 분량 때문에 도전하지 못한 셰익스피어 초심자나 문학 작품을 막 배우기 시작한 학생을 위한 가장 재미있는 입문서를 원한다면 바로 이 책이다!

구매가격 : 9,900 원

여성과 문학의 탄생

도서정보 : 심진경 | 2017-05-10 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

『여성과 문학의 탄생』은 ‘2014년 예술연구서적발간지원사업’에 선정되어 서울문화재단의 지원을 받아 발간하는 책이다. 그만큼 작품성이나 신뢰성 면에서 우수하다. 서울시에서 인정받은 이 책에 실린 제10장의 연구 비평을 살펴보자. ‘여성문학은 무엇인가’라는 주제의식을 주요 테마로 두고, 문학적인 ‘소문-소설’의 형성과 여성문학의 기원을 계보학적으로 추적한 글이다. 최정희-오정희-신경숙으로 이어지는 한국 여성문학 계보의 제일 처음에 놓이는 최정희 문학의 여성성, 그리고 전쟁, 친일, 통속, 소비 등과 접속하고 구성되는 다양한 여성성의 국면을 여러 층위와 각도에서 살폈다.

구매가격 : 7,900 원

한없이 외로운 불안

도서정보 : 오동재 | 2017-04-10 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

정신건강의학과 전문의 오동재의 『한없이 외로운 불안』. 불안한 현대인들이 불안의 실체를 정확하게 파악하도록 인도한다. 자신의 불안을 직접 대면하고 긍정적으로 받아들여 삶을 살아나가는 데 도움을 건네고 있다. 공황장애, 사회불안장애, 강박장애, 그리고 외상 후 스트레스 장애 등에 대해 다룬다. 일상생활에서 적용 가능한 불안 해소 방법을 함께 소개하고 있다. 불안을 가라앉히는 훈련이 가능하도록 인도한다. 25여 년간 정신건강의학과 환자들을 상담한 경험이 고루 녹아 있다.

구매가격 : 9,800 원

배수찬의 서양 고전 읽기 3

도서정보 : 배수찬 | 2017-01-16 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

이 책은 한국어를 모어로 하는 사람들이 서양 사상이나 문학을 쉽게 접할 수 있도록, 작가들의 삶과 작품의 주요 내용을 인용하고 해설한 책이다. 이 책에서 언급하는 수많은 사람들의 이름을 학교에서 숱하게 듣고 배우지만, 실제로 그 사람들이 어떤 삶을 살았는지 아는 사람은 드물고, 그들이 쓴 글을 직접 한두 페이지라도 읽어 본 사람은 더욱 드물다. 한국인들에게 서양의 고전을 저술한 사람들은 시공간적으로 너무나 멀리 있고, 언어 장벽 너머에 있으며, 대체로 기독교와 같이 낯선 관습으로 무장해 있다. 서양 고전의 번역본은 많이 나와 있지만, 충실하고 믿을 만한 번역본이 무엇인지를 아무도 가르쳐 주지 않아 그저 교과서나 참고서에서 해설하는 수준의 이해에 머물고 만다.
대학의 인문학은 죽어 가지만, 사회 인문학은 꽤 활성화되고 있다. 시민들이 자발적으로 독서토론 모임을 꾸리기도 하고, 무슨 특강이든 ‘인문학’이라는 말을 넣어야 장사가 더 잘된다. 삶이 팍팍해졌다는 반증일 수도 있지만, 어쨌거나 인문학도인 나로서는 반가운 일이다. 그러나 이러한 기회조차, 서양 책에 한정해서 말하자면, ‘읽는 방법’을 알지 못해 날려 버릴 위기에 처해 있다. 문제는 개인에게 있지 않다. 한국어는 그 발생 배경은 물론 사용된 내력, 어휘가 발달한 부문, 용례의 수, 사전의 발달 정도에서 주요 서양어들과 비교하기 어려울 정도로 차이가 크다. 대단히 송구스러운 이야기지만, 번역가들이 쏟은 노력과 별개로, 대부분의 한국어 번역본을 무조건 신뢰할 수만은 없는 이유가 여기에 있다. 그렇다고 인문학 독서를 중단할 수는 없다. 그래서 쓴 책이 이 ≪배수찬의 서양 고전 읽기≫다.
이 책에서는 다음 몇 가지에 특히 유의했다.
첫째, 저자가 읽고 소화하지 않은 이야기는 하지 않으려고 노력했다.
둘째, 입시나 유행에 흔들리지 않고, 서양 사람들의 내면 세계와 서양의 역사적 현실을 이해하는 데 필수적이며, 견고한 가치가 입증된 양질의 고전을 최대한 많이 수록하려고 했다.
셋째, 서양책의 원본 혹은 그에 준하는 문헌학적 엄밀성을 지닌 편집본을 소개하고, 그것을 직접 번역해 소개하기 위해 최선을 다했다.
넷째, 정확하고 알기 쉬운 한국어로 내용을 설명하고 번역문을 제시하기 위해 애썼다.

구매가격 : 20,000 원

배수찬의 서양 고전 읽기 2

도서정보 : 배수찬 | 2017-01-16 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

이 책은 한국어를 모어로 하는 사람들이 서양 사상이나 문학을 쉽게 접할 수 있도록, 작가들의 삶과 작품의 주요 내용을 인용하고 해설한 책이다. 이 책에서 언급하는 수많은 사람들의 이름을 학교에서 숱하게 듣고 배우지만, 실제로 그 사람들이 어떤 삶을 살았는지 아는 사람은 드물고, 그들이 쓴 글을 직접 한두 페이지라도 읽어 본 사람은 더욱 드물다. 한국인들에게 서양의 고전을 저술한 사람들은 시공간적으로 너무나 멀리 있고, 언어 장벽 너머에 있으며, 대체로 기독교와 같이 낯선 관습으로 무장해 있다. 서양 고전의 번역본은 많이 나와 있지만, 충실하고 믿을 만한 번역본이 무엇인지를 아무도 가르쳐 주지 않아 그저 교과서나 참고서에서 해설하는 수준의 이해에 머물고 만다.
대학의 인문학은 죽어 가지만, 사회 인문학은 꽤 활성화되고 있다. 시민들이 자발적으로 독서토론 모임을 꾸리기도 하고, 무슨 특강이든 ‘인문학’이라는 말을 넣어야 장사가 더 잘된다. 삶이 팍팍해졌다는 반증일 수도 있지만, 어쨌거나 인문학도인 나로서는 반가운 일이다. 그러나 이러한 기회조차, 서양 책에 한정해서 말하자면, ‘읽는 방법’을 알지 못해 날려 버릴 위기에 처해 있다. 문제는 개인에게 있지 않다. 한국어는 그 발생 배경은 물론 사용된 내력, 어휘가 발달한 부문, 용례의 수, 사전의 발달 정도에서 주요 서양어들과 비교하기 어려울 정도로 차이가 크다. 대단히 송구스러운 이야기지만, 번역가들이 쏟은 노력과 별개로, 대부분의 한국어 번역본을 무조건 신뢰할 수만은 없는 이유가 여기에 있다. 그렇다고 인문학 독서를 중단할 수는 없다. 그래서 쓴 책이 이 ≪배수찬의 서양 고전 읽기≫다.
이 책에서는 다음 몇 가지에 특히 유의했다.
첫째, 저자가 읽고 소화하지 않은 이야기는 하지 않으려고 노력했다.
둘째, 입시나 유행에 흔들리지 않고, 서양 사람들의 내면 세계와 서양의 역사적 현실을 이해하는 데 필수적이며, 견고한 가치가 입증된 양질의 고전을 최대한 많이 수록하려고 했다.
셋째, 서양책의 원본 혹은 그에 준하는 문헌학적 엄밀성을 지닌 편집본을 소개하고, 그것을 직접 번역해 소개하기 위해 최선을 다했다.
넷째, 정확하고 알기 쉬운 한국어로 내용을 설명하고 번역문을 제시하기 위해 애썼다.

구매가격 : 20,000 원

배수찬의 서양 고전 읽기 1

도서정보 : 배수찬 | 2017-01-16 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

이 책은 한국어를 모어로 하는 사람들이 서양 사상이나 문학을 쉽게 접할 수 있도록, 작가들의 삶과 작품의 주요 내용을 인용하고 해설한 책이다. 이 책에서 언급하는 수많은 사람들의 이름을 학교에서 숱하게 듣고 배우지만, 실제로 그 사람들이 어떤 삶을 살았는지 아는 사람은 드물고, 그들이 쓴 글을 직접 한두 페이지라도 읽어 본 사람은 더욱 드물다. 한국인들에게 서양의 고전을 저술한 사람들은 시공간적으로 너무나 멀리 있고, 언어 장벽 너머에 있으며, 대체로 기독교와 같이 낯선 관습으로 무장해 있다. 서양 고전의 번역본은 많이 나와 있지만, 충실하고 믿을 만한 번역본이 무엇인지를 아무도 가르쳐 주지 않아 그저 교과서나 참고서에서 해설하는 수준의 이해에 머물고 만다.
대학의 인문학은 죽어 가지만, 사회 인문학은 꽤 활성화되고 있다. 시민들이 자발적으로 독서토론 모임을 꾸리기도 하고, 무슨 특강이든 ‘인문학’이라는 말을 넣어야 장사가 더 잘된다. 삶이 팍팍해졌다는 반증일 수도 있지만, 어쨌거나 인문학도인 나로서는 반가운 일이다. 그러나 이러한 기회조차, 서양 책에 한정해서 말하자면, ‘읽는 방법’을 알지 못해 날려 버릴 위기에 처해 있다. 문제는 개인에게 있지 않다. 한국어는 그 발생 배경은 물론 사용된 내력, 어휘가 발달한 부문, 용례의 수, 사전의 발달 정도에서 주요 서양어들과 비교하기 어려울 정도로 차이가 크다. 대단히 송구스러운 이야기지만, 번역가들이 쏟은 노력과 별개로, 대부분의 한국어 번역본을 무조건 신뢰할 수만은 없는 이유가 여기에 있다. 그렇다고 인문학 독서를 중단할 수는 없다. 그래서 쓴 책이 이 ≪배수찬의 서양 고전 읽기≫다.
이 책에서는 다음 몇 가지에 특히 유의했다.
첫째, 저자가 읽고 소화하지 않은 이야기는 하지 않으려고 노력했다.
둘째, 입시나 유행에 흔들리지 않고, 서양 사람들의 내면 세계와 서양의 역사적 현실을 이해하는 데 필수적이며, 견고한 가치가 입증된 양질의 고전을 최대한 많이 수록하려고 했다.
셋째, 서양책의 원본 혹은 그에 준하는 문헌학적 엄밀성을 지닌 편집본을 소개하고, 그것을 직접 번역해 소개하기 위해 최선을 다했다.
넷째, 정확하고 알기 쉬운 한국어로 내용을 설명하고 번역문을 제시하기 위해 애썼다.

구매가격 : 20,000 원

건너오다

도서정보 : 김현우 | 2016-12-26 | EPUB파일

지원기기 : PC / Android / iOS

EBS <다큐프라임> <지식채널e> 연출가이자
존 버거, 리베카 솔닛의 번역가 김현우,

17개국 38개 도시의 "경계"를 건너고 "틈"을 여행하며
그가 통과한 실감의 세계!

다큐 피디와 번역가, 뜯어보면 묘하게 닮은 직업이다. 전자는 시공간을 한껏 확장시켜볼 수 있는 데 반해 후자는 텍스트라는 응축된 공간이 정해져 있다는 점이 다르지만, 그 안에서 이루어지는 행위는 비슷하다. "읽어내고, 기록한다"는 점에서. 전자는 세상사·인간사의 틈을 섬세하게 관찰해 영상으로 담고, 후자는 언어의 경계를 넘나들며 행간에 배어 있는 미묘한 차이까지 길어낸다. 지성과 감수성, 관찰력과 판단력을 고루 요하는 일이다.
여기 이 두 가지 일을 모두 직업으로 삼은 이가 있다. 세계 도처에서 발견된 "화석"을 소재로 시간을 거슬러올라가 생명체의 시작부터 현재까지 되짚어본 <생명 40억 년의 비밀>(방송통신심의위원회 2011년 11월 "이달의 좋은 프로그램"으로 선정), ´인간의 성장은 끝이 없다´라는 ..…

구매가격 : 9,100 원