탓쌍

도서정보 : 박선미 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '탓쌍(한국어로 읽는 베트남 동화)'는 베트남 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 베트남어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 베트남 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 베트남 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 베트남에 전해 내려오는 가난한 나뭇꾼 탓쌍이 나쁜 장사꾼을 만나 어려움을 겪다가 결국 왕국의 공주와 결혼하게 된다는 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

메기이야기

도서정보 : 최하리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 메기 이야기는 말레이시아 출신의 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 말레이시아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 말레이시아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 말레이시아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 말레이시아에 전해 내려오는 메기에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

함수초이야기

도서정보 : 최하리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 함수초 이야기는 말레이시아 출신의 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 말레이시아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 말레이시아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 말레이시아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 말레이시아에 전해 내려오는 함수초 유래에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

세자매

도서정보 : 박선미 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 세 자매는 베트남 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 베트남어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 베트남 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 베트남 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 베트남에 전해 내려오는 세 자매의 효심에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

놈반쪽

도서정보 : 호렝 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '놈반쪽 : 먹여주는 국수(한국어로 읽는 캄보디아 동화)'는 캄보디아 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 캄보디아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 캄보디아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 캄보디아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 캄보디아에 전해 내려오는 놈반쪽 국수가 어떻게 생겨나게 되었는지에 대해 알려줍니다

구매가격 : 2,000 원

만리장성의 울음소리

도서정보 : 류리리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책 중국편 『만리장성의 울음소리』은 중국 출신의 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품입니다. 만리장성의 울음소리를 읽는 다문화가정 자녀는 물론 한국의 아이들이 중국의 문화와 사회에 대해 관심도 가지고 영어 및 중국어 학습도 같이 진행할 수 있도록 구성하였습니다.

구매가격 : 2,000 원

왜물소는윗니가없을까

도서정보 : 한승희 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '왜 물소는 윗니가 없을까(한국어로 읽는 미얀마동화)'는 미얀마 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 미얀마어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 미얀마 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 미얀마 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 미얀마에 전해 내려오는 물소와 황소의 윗니에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

으슥콜의전설

도서정보 : 박지윤 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '으슥콜의 전설(한국어로 읽는 키르기스스탄 동화)'은 키르키스스탄 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 키르키스스탄어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 키르키스스탄 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 키르키스스탄 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 키르기스스탄에 전해져오는 으슥콜이라고 하는 호수에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

도깨비 바늘남자

도서정보 : 김지혜 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 도깨비 바늘 남자는 캄보디아 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 캄보디아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 캄보디아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 캄보디아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 캄보디아에 전해 내려오는 도깨비 바늘 남자에 대한 전래동화입니다.

구매가격 : 2,000 원

마운포와호랑이

도서정보 : 한승희 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '마운포와 호랑이(한국어로 읽는 미얀마 동화)'는 미얀마 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 미얀마어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 미얀마 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 미얀마 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 미얀마에 전해 내려오는 마운포라는 아이와 호랑이에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원