신성한 코를 가진 소년

도서정보 : 훈쏟 쎄타 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '신성한 코를 가진 소년(한국어로 읽는 캄보디아 동화)'는 캄보디아 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 캄보디아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 캄보디아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 캄보디아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 캄보디아에 전해 내려오는 신성한 코를 가진 영리한 소년이 왕국의 왕으로 인해 위기를 겪지만 지혜로 극복한다는 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

망둥어

도서정보 : 수켓싹 완와짜 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

옛날 어느 부자가 부인 ‘카닛타’와 딸 ‘으이’와 함께 행복하게 살고 있었다. 그런데 어느 날부터인가 아빠인 부자의 행동이 변하기 시작하였고 어느 날 부자는 심술궂게 생긴 여자와 두 딸을 집으로 데려 왔다. 둘째부인의 딸 ‘아이’와 ‘이’는 ‘으이’를 자주 괴롭히고 아버지에게 ‘으이’를 혼내주라고 이러 바치며 또한 엄마 ‘카닛타’를 하녀처럼 부려먹었다. 해가 지날수록 집안 형편이 어려워져 아버지는 망둥어 라는 물고기를 잡아서 생계를 이어가야만 했다. 그리고 엄마 ‘카닛타’도 고기를 잡으러 바다에 나가야 했는데 어느 날 돌아오지 못하게 되었다. 슬픔에 빠진 딸 ‘으이’는 강가에 앉아 어머니를 그리워하며 지냈는데 어느 날 엄마 ‘카닛타’가 망둥어 모습으로 딸 앞에 나타나게 되는데 ‘으이’는 망둥어를 보자마자 자기 엄마라는 것을 알아보았다. 그때부터 겨를 가지고 강가에 가서 엄마인 망둥어에게 먹이를 뿌려주었다. 하지만 얼마 되지 않아 둘째부인의 딸 ‘아이’가 알아채고 엄마에게 일러바치고 이에 둘째부인은 ‘으이’를 심부름 시키고는 그 시간에 자기 딸을 ‘으이’로 변장하여 먹이를 주며 엄마 망둥어를 그물로 잡아버렸다. 잡힌 엄마 망둥어는 몸부림치다 비늘이 벗겨지면서 고통스럽게 죽게 되는데 돌아온 ‘으이’는 강가에 가 보았지만 엄마 망둥어는 보이지 않고 오리가 물고기 비늘을 물고 가져다주는 것을 보고 계모가 엄마를 죽였을 거라고 의심하게 되었다. 그런데 어느 날 망둥어의 비늘을 묻었던 곳에서 둥근 가지 나무가 자라나게 되는데......중략

구매가격 : 2,000 원

지혜로운 할아버지와 사자

도서정보 : 멀얼게럴 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '지혜로운 할아버지와 사자(한국어로 읽는 몽골 동화)'는 몽골 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 몽골어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 몽골 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 몽골 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 몽골에 전해 내려오는 지혜로운 할아버지와 사자간의 대결을 그리고 있습니다.

구매가격 : 2,000 원

탓쌍

도서정보 : 박선미 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '탓쌍(한국어로 읽는 베트남 동화)'는 베트남 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 베트남어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 베트남 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 베트남 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 베트남에 전해 내려오는 가난한 나뭇꾼 탓쌍이 나쁜 장사꾼을 만나 어려움을 겪다가 결국 왕국의 공주와 결혼하게 된다는 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

메기이야기

도서정보 : 최하리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 메기 이야기는 말레이시아 출신의 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 말레이시아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 말레이시아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 말레이시아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 말레이시아에 전해 내려오는 메기에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

함수초이야기

도서정보 : 최하리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 함수초 이야기는 말레이시아 출신의 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 말레이시아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 말레이시아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 말레이시아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 말레이시아에 전해 내려오는 함수초 유래에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

세자매

도서정보 : 박선미 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 세 자매는 베트남 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 베트남어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 베트남 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 베트남 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 베트남에 전해 내려오는 세 자매의 효심에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원

놈반쪽

도서정보 : 호렝 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '놈반쪽 : 먹여주는 국수(한국어로 읽는 캄보디아 동화)'는 캄보디아 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 캄보디아어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 캄보디아 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 캄보디아 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 캄보디아에 전해 내려오는 놈반쪽 국수가 어떻게 생겨나게 되었는지에 대해 알려줍니다

구매가격 : 2,000 원

만리장성의 울음소리

도서정보 : 류리리 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책 중국편 『만리장성의 울음소리』은 중국 출신의 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품입니다. 만리장성의 울음소리를 읽는 다문화가정 자녀는 물론 한국의 아이들이 중국의 문화와 사회에 대해 관심도 가지고 영어 및 중국어 학습도 같이 진행할 수 있도록 구성하였습니다.

구매가격 : 2,000 원

왜물소는윗니가없을까

도서정보 : 한승희 | 2021-08-05 | PDF파일

지원기기 : PC / Android / iOS

엄마나라 동화책은 한국에 있는 결혼이주여성들이 모국에서 듣고 자란 전래동화를 자녀들과 한국의 아이들에게 전달하면서 자연스럽게 엄마나라를 소개할 수 있도록 기획한 작품으로 '왜 물소는 윗니가 없을까(한국어로 읽는 미얀마동화)'는 미얀마 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져서 미얀마어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성하였습니다. 다양한 국가의 사람들이 이 동화를 읽으면서 미얀마 언어와 문화에 관심을 갖기를 희망하며 특히 미얀마 다문화가정에서 이 책을 통해 엄마나라와 엄마에 대한 관심과 애정을 쏟을 수 있기를 바랍니다. 다문화가정 이주민이 번역 감수와 오디오 녹음에 직접 참여하여 만들어진 오디오북은 유튜브 ahTV 채널을 통해서 이용할 수 있습니다. 이 동화는 미얀마에 전해 내려오는 물소와 황소의 윗니에 대한 이야기입니다.

구매가격 : 2,000 원