영어고전482 로버트 루이스 스티븐슨의 다이너마이터

로버트 루이스 스티븐슨 | 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea | 2022년 03월 01일 | EPUB

이용가능환경 : Windows/Android/iOS 구매 후, PC, 스마트폰, 태블릿PC에서 파일 용량 제한없이 다운로드 및 열람이 가능합니다.

구매

전자책 정가 9,900원

판매가 8,910원 (10%)

도서소개

신 아라비안 나이트(New Arabian Nights by Robert Louis Stevenson)(1882)는 보물섬(Treasure Island)(1883)과 지킬 박사와 하이드(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde)(1886)의 작가 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)의 단편 소설 모음집(a short story collection) 중 하나로, 1887년~1880년 공개한 것을 모아 1882년 출간한 콜렉션입니다. 제1권 아라비안의 늦은 밤(Late-day Arabian Nights)에는 런던 매거진(London Magazine)에 7회에 걸쳐 연재한 2편의 단편이, 제2권에는 독립된 네 편의 이야기가 실려 있으며 본지에서는 1, 2권을 통합해 소개합니다. 제목에서처럼 작가가 중동의 구전문학을 정리한 천일야화(One Thousand and One Nights)에서 영감을 얻어 집필하였으며, 배경은 당대의 유럽이지만 중첩된 구조와 문체 등에서 원본의 흔적을 만나실 수 있습니다. 작가의 첫 소설 밤을 위한 숙박(A Lodging For The Night)을 비롯해 평론가들이 극찬한 링크의 파빌리온(The Pavilion On The Links) 등이 포함된 신 아라비안 나이트(New Arabian Nights)(1878)는 영어 단편 소설의 역사에서 빼놓을 수 없는 출발점(the starting point in the history of the English-language short story)이니만큼 고전애호가들의 일독을 권합니다.

다이너마이터(The Dynamiter by Fanny Van de Grift Stevenson and Robert Louis Stevenson)(1885)는 작가 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)과 그의 아내 패니 스티븐슨(Fanny Van de Grift Stevenson)(1840~1914)이 공저한 작품 모아 뉴 아라비안 나이트(More New Arabian Nights)으로 흔히 부제인 다이너마이터(The Dynamiter)로 알려져 있습니다. 시가 디반의 프롤로그(Prologue of the Cigar Divan)부터 시가 디반의 에필로그(Epilogue of the Cigar Divan)까지 십여 편의 짤막한 단편 소설 모음집(a short story collection)으로 1885년 출간되었습니다. 신 아라비안 나이트(New Arabian Nights by Robert Louis Stevenson)(1878)과 함께 읽으시면 더욱 좋습니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

A NOTE FOR THE READER. It is within the bounds of possibility that you may take up this volume, and yet be unacquainted with its predecessor: the first series of New Arabian Nights. The loss is yours?and mine; or to be more exact, my publishers’. But if you are thus unlucky, the least I can do is to pass you a hint. When you shall find a reference in the following pages to one Theophilus Godall of the Bohemian Cigar Divan in Rupert Street, Soho, you must be prepared to recognise, under his features, no less a person than Prince Florizel of Bohemia, formerly one of the magnates of Europe, now dethroned, exiled, impoverished, and embarked in the tobacco trade.

독자를 위한 참고 사항. 당신이 이 책을 읽을 수 있지만 그 전임자인 신 아라비안 나이트(New Arabian Nights by Robert Louis Stevenson)(1882)의 첫 번째 시리즈를 알지 못할 수도 있습니다. 손실은 당신과 나의 것입니다. 또는 더 정확하게는 내 게시자'입니다. 그러나 당신이 그렇게 운이 좋지 않다면, 내가 할 수 있는 최소한의 힌트는 당신에게 전달하는 것입니다. 다음 페이지에서 소호(Soho)의 루퍼트 스트리트(Rupert Street)에 있는 보헤미안 시가 디반(Bohemian Cigar Divan)의 테오필루스 고달(Theophilus Godall)에 대한 언급을 발견하면 그의 모습으로 볼 때 이전에 보헤미아의 플로리젤 왕자(Prince Florizel of Bohemia)나 다름없는 사람임을 알아볼 준비가 되어 있어야 합니다. 지금은 폐위되고, 추방되고, 가난해지고, 담배 무역에 착수한 유럽의 거물을 말이죠.

PROLOGUE OF THE CIGAR DIVAN. In the city of encounters, the Bagdad of the West, and, to be more precise, on the broad northern pavement of Leicester Square, two young men of five-or six-and-twenty met after years of separation. The first, who was of a very smooth address and clothed in the best fashion, hesitated to recognise the pinched and shabby air of his companion. ‘What!’ he cried, ‘Paul Somerset!’

시가 디반의 프롤로그. 서부의 바그다드, 더 정확히 말하자면 레스터 광장의 넓은 북쪽 포장도로에서 헤어진 지 몇 년 만에 만난 두 청년입니다. 주소가 매우 부드럽고 가장 좋은 옷을 입은 첫 번째 사람은 그의 동반자의 꼬집고 초라한 공기를 알아보기를 주저했습니다. "뭐라고요!" 그가 외쳤다. "폴 서머셋!"

SOMERSET’S ADVENTURE. THE SUPERFLUOUS MANSION. Mr. Paul Somerset was a young gentleman of a lively and fiery imagination, with very small capacity for action. He was one who lived exclusively in dreams and in the future: the creature of his own theories, and an actor in his own romances. From the cigar divan he proceeded to parade the streets, still heated with the fire of his eloquence, and scouting upon every side for the offer of some fortunate adventure. In the continual stream of passers-by, on the sealed fronts of houses, on the posters that covered the hoardings, and in every lineament and throb of the great city, he saw a mysterious and hopeful hieroglyph.

서머셋의 모험. 과잉 맨션. 폴 서머셋(Paul Somerset) 씨는 활동력이 매우 낮고 활기차고 불 같은 상상력을 지닌 젊은 신사였습니다. 그는 오로지 꿈과 미래 속에서만 살았던 사람이었습니다. 자신의 이론의 창조물이자 자신의 로맨스의 배우였습니다. 시가 디밴에서 그는 여전히 그의 웅변의 불로 뜨겁게 달궈진 거리를 행진하고 행운의 모험을 제안하기 위해 사방을 정찰했습니다. 계속되는 행인의 흐름, 봉인된 집 앞, 물건을 덮고 있는 포스터, 대도시의 모든 라인과 두근거림에서 그는 신비하고 희망적인 상형 문자를 보았습니다.

STORY OF THE FAIR CUBAN. I am not what I seem. My father drew his descent, on the one hand, from grandees of Spain, and on the other, through the maternal line, from the patriot Bruce. My mother, too, was the descendant of a line of kings; but, alas! these kings were African. She was fair as the day: fairer than I, for I inherited a darker strain of blood from the veins of my European father; her mind was noble, her manners queenly and accomplished; and seeing her more than the equal of her neighbours, and surrounded by the most considerate affection and respect, I grew up to adore her, and when the time came, received her last sigh upon my lips, still ignorant that she was a slave, and alas! my father’s mistress.

공정한 쿠바의 이야기. 저는 보이는 것과 달라요. 아버지는 한편으로는 스페인의 외할아버지 출신이고 다른 한편으로는 모계 혈통을 통해 애국자 브루스로부터 물려받았습니다. 제 어머니도 왕가의 후손이었지만 아아! 이 왕들은 아프리카인이었습니다. 그녀는 낮만큼 공정했습니다: 나보다 더 공정했습니다. 왜냐하면 나는 나의 유럽인 아버지의 핏줄에서 어두운 혈통을 물려받았으니까요. 그녀의 마음은 고귀했고, 그녀의 매너도 여왕 같았고, 그리고 그녀의 이웃들과 동등 이상의 그녀를 보았고, 가장 사려 깊은 애정과 존경에 둘러싸여 있었기에, 나는 그녀를 사랑하게 되었습니다. 그녀가 노예였다는 것을 여전히 모르고 내 입술에 마지막 한숨을 내쉬었습니다. 아아! 아버지의 정부였습니다.

EPILOGUE OF THE CIGAR DIVAN. On a certain day of lashing rain in the December of last year, and between the hours of nine and ten in the morning, Mr. Edward Challoner pioneered himself under an umbrella to the door of the Cigar Divan in Rupert Street. It was a place he had visited but once before: the memory of what had followed on that visit and the fear of Somerset having prevented his return. Even now, he looked in before he entered; but the shop was free of customers.

시가 디반의 에필로그. 지난해 12월 폭우가 쏟아지는 어느 날, 아침 9시에서 10시 사이, 에드워드 샬로너(Mr. Edward Challoner) 씨는 우산 아래 루퍼트 스트리트(Rupert Street)에 위치한 시가 디밴(the Cigar Divan)의 문으로 개척했다. 그것은 그가 방문한 적이 있지만 전에 한 번 있었던 곳이었습니다. 방문 후 있었던 일에 대한 기억과 서머셋이 그의 귀환을 막는 것에 대한 두려움이었습니다. 지금도 그는 들어가기 전에 들여다보았다. 그러나 가게는 손님이 없었습니다.

저자소개

로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)

스코틀랜드(Scotland) 에든버러(Edinburgh) 출생의 영국 소설가(1850~1894) : 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)은 1850년 영국의 북부 스코틀랜드 에든버러(Edinburgh)에서 태어났습니다. 에든버러는 스코틀랜드의 수도로, 셜록 홈즈(Sherlock Holmes)의 작가 아서 코난 도일(Sir Arthur Conan Doyle)도 활동한 ‘문학의 도시’이기도 합니다. 세례명은 로버트 루이스 발포어 스티븐슨(Robert Lewis Balfour Stevenson)으로, 성인이 되는 18세, 현재의 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)으로 고쳤습니다. 아서 코난 도일(Sir Arthur Conan Doyle)과 마찬가지로, 에든버러의 서울대(?!) 에든버러 대학(The University of Edinburgh)를 졸업한 엘리트로, 공학(engineering)을 전공하였습니다. 학창 시절 연극을 무대에 올릴 정도로 예술에 대한 관심이 지대하였으나... 꿈을 이루지 못하고, 아버지의 희망에 맞춰 1875년 변호사 자격을 취득하였습니다. 이후 가족의 품을 벗어나, 한명의 독립적인 문학가로써 활동하기 시작합니다. 에든버러(Edinburgh)는 스티븐슨이 태어나 자란 도시이니만큼 그와 연관된 흔적 ? 동상, 기념비, 집 등, 또한 곳곳에 있습니다.

애 셋 낳은 11세 연상의 미국인 유부녀와 결혼하다(1879) : 그는 대학교를 졸업한 후 프랑스 파리에서 활동할 1876년, 11세 연상의 미국 여성 프랜시스 패니 마틸다 반 더 그리프트 오스본(Frances "Fanny" Matilda Van de Grift Osbourne)과 사랑에 빠집니다. 문제는 그녀가 남편 사무엘 오스본(Samuel Osbourne)이 버젓이 살아있는 유부녀라는 것! 남편의 외도에 분노한 그녀는 미국을 떠나, 프랑스 파리로 자녀들과 함께 이주하였습니다. 그녀의 복잡한 상황에도 불구하고 그녀에게 매료된 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)는 사랑을 포기하지 않았고, 남편과 별거 중인 그녀가 이혼하자마자 결혼식(1880)을 올립니다. 재혼한 패니 오스본은 1875년 사망한 허비(Hervey)를 제외하고 두 명의 자녀 ? 딸 이소벨(Isobel), 아들 로이드(Lloyd)가 있었는데, 새아빠 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)과 사이가 좋았습니다. 이 때문에 자녀들과 함께 이야기를 짓고 자신의 글을 자녀들이 읽기도 하였습니다. 보물섬(Treasure Island)(1883)은 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)이 요양차 스위스 다보스에 머무를 당시 의붓아들 로이드가 엉터리로 그린 보물지도를 보고, 자녀들에게 바다를 배경으로 한 모험담을 들려주기 위해 집필한 작품입니다. 작가이기 이전에 ‘두 아이의 아버지’인 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)의 애정 어린 작품으로, 현재까지 전 세계의 수많은 아이들의 동심에 잔잔한 파문을 일으킨 걸작이지요! ‘보물찾기’를 소재로 한 작품 중에서 보기 드물게 해피엔딩인 것은 자신의 아이들을 위한 작품이기 때문일 것입니다. 스티븐슨 가족은 1884년 영국 본머스 웨스트본(Westbourne)에 정착하였으며, 가족을 먹여살리기 위해 쉬지 않고 작품을 발표하였습니다.

남태평양 사모아(S?moa)에서 영면에 들다(1894) : 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)은 어려서부터 기관지(bronchial trouble)가 좋지 않았는데 특히 겨울철마자 심한 기침과 발열로 고생했습니다. 성인이 된 후 조금 나아지기는 했으나, 결혼 이후에 수시로 요양원을 들락거렸습니다. 건강이 비교적 좋았던 청년기에는 유럽 각지를 여행하며, 여행기를 집필하였고 요양을 목적으로 한 것이기는 하나, 1888년부터는 미국을 떠나 요트 한척을 빌려 가족들과 함께 남태평양을 두루 떠돌았습니다. 그가 유독 건강이 좋지 않았기 때문에 더더욱 ‘여행과 탐험’에 매력을 느꼈고, 작가로써 적지 않은 여행기를 집필하는 원동력이 되었으리란 견해도 있습니다. 카스코 호(the Casco)에 몸을 싣고 하와이(Hawaii), 길버트 섬(Gilbert Islands), 타히티(Tahiti), 뉴질랜드(New Zealand)... 1889년에는 아예 남태평양의 섬 사모아(S?moa)에 정착하였습니다. 절해고도의 섬 외딴 곳에 2층짜리 저택을 세우고, 아내와 함께 사는 삶이라니... 생각만 해도 부럽네요! 그러나, 약해진 몸은 좀처럼 회복하기 어려웠고, 1894년 44세의 젊은 나이로 자택에서 숨을 거두었습니다. 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)는 생의 말년에 세계 각지에서 만행을 저지르는 제국주의에 깊은 반감을 가졌고, 이 덕분에 백인임에도 불구하고 사모아 주민들과 좋은 관계를 유지했습니다. 사후에 집에서 멀지 않은 곳에 위치한 사모아의 성산 바이아 산(Mount Vaea)에 매장되었으며, 그의 묘에는 그가 지은 레퀴엠(Requiem)이 새겨져 있습니다. 시내가 훤히 내려다보이는 전망 좋은 곳에 그의 묘가 마련되어 있으며, 1.6 km 떨어진 그의 저택은 현재 Robert Louis Stevenson Museum으로 활용되고 있습니다. 아내 패니 스티븐슨은 남편이 없는 사모아를 떠나 미국으로 귀국했고, 1914년 사망했습니다. 패니의 유골은 1915년 딸이 사모아로 옮겨 남편과 함께 합장되었습니다.

목차소개

프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유
조명화 편집장의 21가지 키워드로 읽는 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)
01. 스코틀랜드(Scotland) 에든버러(Edinburgh) 출생의 영국 소설가(1850~1894)
02. 애 셋 낳은 11세 연상의 미국인 유부녀와 결혼하다(1879)
03. 남태평양 사모아(S?moa)에서 영면에 들다(1894)
04. 꼭꼭 숨어라, 머리카락 보일라♬ 하이드 씨(Mr. Hyde)의 비밀
05. 하이드 씨(Mr. Hyde)는 실존 인물?! 윌리엄 브로디(William Brodie)(1741~1788)
06. OD컴퍼니 뮤지컬 지킬 앤 하이드(Jekyll and Hyde)(2004~)
07. 영국 BBC 지킬(Jekyll)(2007)
08. 지킬 박사와 하이드(Dr. Jekyll and Mr. Hyde) in KPOP
09. 주요 작품(Books)
09-1. 내륙 항해(An Inland Voyage)(1978)
09-2. 당나귀와 함께 한 세벤느 여행(Travels with a Donkey in the Cevennes)(1879)
09-3. 신 아라비아 나이트(New Arabian Nights)(1882) & 다이너마이터(The Dynamiter)(1885)
09-4. 보물섬(Treasure Island)(1883)
09-5. 검은 화살 : 두 송이의 장미 이야기(The Black Arrow : A tale of the Two Roses)(1883)
09-6. 시가 있는 뜰의 아이들(A Child’s Garden of Verses)(1885)
09-7. 지킬 박사와 하이드(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde)(1886)
09-8. 납치(Kidnapped)(1886)
09-9. 테일즈 앤 판타지(Tales and Fantasies)(1905) & 바디 스내쳐(The Body Snatcher)(1881)
10. 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)를 만나는 장소 TOP12
11. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 로버트 루이스 스티븐슨(Robert Louis Stevenson)
12. 로버트 루이스 스티븐슨 어록(Robert Louis Stevenson‘s Quotes)(116)
로버트 루이스 스티븐슨의 다이너마이터(The Dynamiter by Fanny Van de Grift Stevenson and Robert Louis Stevenson)(1885)
To Messrs. Cole And Cox, Police Officers
A Note For The Reader
Prologue of the Cigar Divan
Challoner’s Adventure(02)
CA-The Squire of Dames
CA-Story of the Destroying Angel
The Squire of Dames(continued)
Summerset’s Adventure(02)
SA-The Superfluous Mansion
SA-Narrative of the Spirited Old Lady
The Superfluous Mansion(continued)(01)
SM-Zero’s Tale of the Explosive Bomb
Desborough’s Adventure(02)
DA-The Brown Box
DA-Story of the Fair Cuban
The Brown Box(continued)
The Superfluous Mansion(continued)
Epilogue of the Cigar Divan
Footnotes
부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker's Guide to Worlds's Classics)
A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff's Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books)
A02. 서울대 권장도서 100
A03. 연세필독도서 고전 200선
A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선
A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권
A06. 성균관대학교 오거서(五?書) 성균 고전 100선
A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선
A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선
A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권
A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44)
A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선
테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,386)

회원리뷰 (0)

현재 회원리뷰가 없습니다.

첫 번째 리뷰를 남겨주세요!